Le traduzioni di contenuti per il web includono trasposizioni in lingua straniera di newsletter, contenuti di siti internet, campagne email e non solo
La comunicazione sul web segue dinamiche complesse, che coinvolgono aspetti tecnici ed emozionali. Il punto di partenza, in ogni caso, è la realizzazione contenuti realmente adatti al target di riferimento. Per espandere la propria attività all’estero e aumentare la visibilità online, è essenziale poter contare su testi realizzati in modo corretto e impeccabile. Ecco perché lo Studio Babele propone traduzioni per:
La via per accrescere la propria presenza online: contattateci per un preventivo
La traduzione professionale dei contenuti per il web richiede metodologie e prassi spesso differenti da quelle impiegate per i testi cartacei. In un settore che si muove veloce e non conosce soste, è bene comprendere quali siano le regole che governano la comunicazione online e il marketing digitale. Periodi brevi, frasi concise, il corretto utilizzo dei grassetti, l’ottimizzazione SEO: questi sono alcuni degli aspetti fondamentali che distinguono i contenuti digitali, rendendoli in grado di far conoscere la propria azienda al grande pubblico.
Mandateci un messaggio per scoprire le tariffe di traduzione dei contenuti per il web. Una volta compresi bisogni e obiettivi, saremo in grado di proporvi un pacchetto di servizi adatto alle vostre necessità.